Web Analytics
Conecta con nosotros

Noticias

Tráiler final de lanzamiento de Ghost in the Shell

Publicado el

Paramount Pictures España ha publicado el tráiler final de lanzamiento de Ghost in the Shell, una película muy esperada que nos llevará a un futuro distópico en el que la vida y la muerte son prácticamente cosa del pasado gracias al enorme avance de la tecnología.

Como sabrán muchos de nuestros lectores el manga original fue creado en 1989 por Masamune Shirow y su historia sirvió de inspiración a muchos cineastas, entre los que se encuentran las hermanas Wachowski, creadoras de la saga Matrix.

En este nuevo vídeo podemos ver un resumen bastante sencillo con el argumento base de la película, así como algunas escenas inéditas que de nuevo nos llevan a pensar que el film podría unir elementos del anime de 1995 y del manga original.

Muchos han criticado la decisión de elegir a Scarlett Johansson como actriz para interpretar a Motoko Kusanagi, ya que consideran que dicho personaje debería haber recaído en una actriz japonesa (o asiática al menos) para mantener el espíritu de la obra de Masamune Shirow, pero lo cierto es que en los vídeos que hemos ido viendo su actuación resulta bastante buena y no desentona demasiado.

Como siempre este tema ya queda en los gustos personales de cada uno, así que os invitamos a opinar sobre ello en los comentarios.

Os recordamos que el lanzamiento de Ghost in the Shell está marcado para el próximo 31 de marzo.

Editor de la publicación on-line líder en audiencia dentro de la información tecnológica para profesionales. Al día de todas las tecnologías que pueden marcar tendencia en la industria.

4 comentarios
  • javron

    Ciertamente no se ve tan mal… en ese trailer la pelicula, al menos no sera un Dragon BAll Evolution, Scarlett me recuerda a alguien que me gusto tiempo atras al menos con ese peinado se le asemeja.
    De verdad el doblaje en las peliculas apestan tanto latino (actual) como el de alla, no señor, veanlo subtitulado y punto, a menos que no sepan leer.
    Los «genios» que ponen titulos a las peliculas , son algo peor que un neofito o un ignorante, aca en mi pais le pusieron «La Vigilante del Futuro» ¿quien rayos le da trabajo a esa gente infame?

  • Arcangel

    al menos «la vigilante del futuro» suena mejor que «fantasma en la concha» que es su traducción literal y hasta corrieron rumores de que así se llamaría la película en España xD
    https://i.gyazo.com/0cf01da50d5571550ec5769cec359981.jpg

  • javron

    En este caso seria mas adecuado Fantasma en el Cascaron pero suena igual de pàtetico, quizas entiendo el porque la castellanizacion del titulo asi en Mexico, en fin es mejor que lo dejaran en ingles con toda la historia y fama de ese manga y anime, era mejor dejarlo asi, el producto es nipon y quisieron dejarlo en ingles por algo no lo puso en japones, pero estos tarados infames advenedizos no tienen puta idea de nada.
    Sera rumor pero tal vez en España seguro si lo pensaron hacer asi, ya que si traducen todo literalmente LOL solo que alguien les dijo que ya no… necesitaban mas atencion del resto del mundo de habla hispana.

  • Arcangel

    muy cierto mi estimado amigo, con todo y onda vital y lobezno a todo gas :v

Lo más leído